Polski dubbing w grach z serii “Diablo” zapisał się w pamięci graczy jako jeden z najlepszych w historii gier wideo. Już od drugiej części rodzimi wydawcy robili wszystko, co w ich mocy, żeby zarówno samo tłumaczenie gry, jak i obsada głosowa, stały na najwyższym poziomie. Nie inaczej jest w przypadku czwartej części – bowiem w “Diablo IV” dostaliśmy piekielnie dobrą obsadę, składającą się z
Artykuł pochodzi z tej strony.